Alvarelhão (PT)

Vielfalt: Rotwein | Kategorie III | Portugal/Spanien

Allgemeines

Alvarelhão

Herkunft der Sorte: Norte de Portugal, classificada por Lobo (1790) em
Trás-os-Montes e nas Beiras; descrita por da Fonsecca (1790: 32 e 180). Segundo outros autores, é uma casta muita velha, historicamente plantada em vários lugares da Península Ibérica; actualmente tem a sua maior concentração nas Rias Baixas (Galiza) e no Norte de Portugal. Actualmente considerada de maior fama histórica do que qualidade enológica.

Hauptverbreitungsgebiet: Trás-os-Montes.

Offizielle Synonyme (national und OIV): Alvarelhao (E. U. A., AU).

Historische und regionale Synonyme: Avarilhão, Alvaralhão, Brancelho (Vinho Verde), Pilongo (Dão), Brancellao (Galiza, E).

Gleichnamige Sorten: Alvarelhão branco (n.º oficial 13) e Alvarelhão Ceitão (n.º oficial 14).

Anbaufläche: Muito reduzida.

Anteil an Neupflanzungen: Muito pouca, abaixo de 0,2%.

Entwicklungstendenz: Presentemente em risco de esquecimento.

Variabilität der Sorte: Intermédia.

Verfügbarkeit an Pflanzgut: Material policlonal da RNSV.

VVMD5 VVMD7 VVMD27 VrZag62 VrZag79 VVS2
Allel1 Allel2 Allel1 Allel2 Allel1 Allel2 Allel1 Allel2 Allel1 Allel2 Allel1 Allel2
222 226 235 235 185 189 188 194 251 259 135 153

Qualitätswein DOC: «Vinho Verde» (Baião e Monção), «Douro», «Beiras», «Dão».

Landwein: «Minho», «Trás-os-Montes», «Távora-Varosa».

Triebspitze: Aberta-achatada, com forte densidade de pêlos prostrados, pigmentação antociânica média, na orla.

Junges Blatt: Verde, com forte densidade de pêlos prostrados.

Blüte: Hermafrodita.

Junger Trieb: Nós e entrenós verdes, gomos com pigmentação antociânica fraca. Gavinhas médias.

Reifes Blatt: De tamanho médio, pentagonal, subquinquelobada; limbo verde escuro, em goteira, ondulado entre as nervuras principais com forte empolamento; dentes curtos e convexos; seio peciolar fechado, em V; página inferior com média densidade de pêlos prostrados.

Traube: Médio e medianamente compacto, pedúnculo médio.

Beere: Elíptico-curto e negro-azulado; película de espessura média e pruinada; polpa não corada, rija e suculenta; pedicelo de tamanho médio.

Fruchtholz: Castanho escuro.

Austrieb: Época média, 10 dias após a Castelão.

Blüte: Época média, 5 dias após a Castelão.

Farbwechsel der Beeren: Precoce, 2 dias antes da Castelão.

Traubenreife: Precoce, uma semana antes da Castelão.

Wüchsigkeit: Médio.

Wuchsrichtung der Triebe: Semi-erecto.

Internodien: Médios.

Geitztriebbildung: Forte.

Mehrfachaustrieb: Baixa.

Index für Fruchtbarkeit: Em média, 1,6 inflorescências por gomo abrolhado. Fraco ao nível do primeiro terço da vara (recomenda-se poda longa). Pode variar muito com o clone.

Ertragsmenge: Médio potencial de produção (8.000 - 20.000 kg/ha).

Ertragskonstanz: Estável.

Einheitlichkeit der Produktion: Uniforme, no caso de material seleccionado.

Index von Winkler: Estudos não conhecidos. Empiricamente, casta bastante tardia.

Ertrag: Zona quente, 4.000 l/ha; Vinho Verde, 8.000 l/ha.

Abiotische Anfälligkeit: Casta muito rústica.

Pilzanfälligkeit: Em regiões com ar húmido, susceptível a Oídio, Botritis, alguma tolerância ao Míldio; em regiões de interior, bastante tolerante.

Virusbefall vor Selektion: 70% GLRaV3, 50% GFkV, 10% GVA, <50% RSPV.

Pflanzenschädlinge: Susceptível à Cigarrinha Verde.

Traubengrösse: Mediano, 145 - 250 g, alado ou ramoso, aberto, cilindro-cónico.

Traube: Medianamente a pouco compacto.

Beere: Tamanho médio, 1,8 g, difícil destacamento.

Beerenhaut: Fina.

Kerne: 1,9 - 2,1 por bago, tamanho médio.

Erziehungsart: Vara longa e cordão.

Bodenanspruche: Terreno arenoso, isento de cal e solos graníticos e xistosos; no caso de solos muito húmidos, a uva nem ganha cor nem álcool.

Klimaanforderungen: Bastante resistente ao stress hídrico.

Pflanzdichte: Qualquer densidade, adaptada ao local da plantação.

Unterlagen: Qualquer porta-enxerto tradicional, adaptado ao local da plantação.

Rieselschäden / Kleinbeerigkeit: Muito sensível, especialmente ao desavinho, é uma das castas mais sensíveis.

Verderben der reifen Frucht: Sensível à sobrematuração.

Vogelschäden: Não há grande perigo.

Maschinelle Lese: Conforme o estado da uva.

Weintypen: «Vinho do pequeno lavrador». Historicamente conhecido como vinho clarete e rosado da Beira, Monção e Vila Real.

Alkoholgehalt des Weines: Médio (12,5% vol).

Natürliche Säure des Mostes: Média (5,5 - 6,5 g/l acidez tartárica).

Risiko der Most-Oxidation: Pouca.

Farbintensität des Weines: Fraca intensidade.

Oxidationsneigung des Weines: Alguma.

Aromen: Não estudada.

Alterungspotenzial: Fraco potencial para envelhecer.

Verschnittsempfehlung: Vinhão, Brancelho, Pedral.

Eignung als Rebsortenwein: Bom, no caso de vinho rosado.

Beschreibung: «Dá vinhos de cor rubi (abertos), aroma perfumado, fazendo lembrar flores e sabor ligeiro, pouco «corpo», mas muito vivo. Muito fraco potencial para envelhecimento. Entra, geralmente misturado com outras castas, nos vinhos do Dão, aos quais confere macieza, perfume e equilibrada acidez. Foi, durante muitos anos, a base fundamental para o fabrico de vinhos rosados, aos quais conferia delicadeza e perfume» (Brites, 2000).

Qualitätsniveau: Vinho com pouco corpo, para mistura com outros vinhos e vinho rosado.

BESONDERHEITEN: Muito pouco cultivada actualmente, é uma casta em vias de extinção, porque o tipo de vinho que origina (clarete) não está de acordo com os padrões actuais de consumo (vinhos tintos).

Andere Sorten der gleichen Kategorie: